Cyrlitera – транслитерация ссылок и имен файлов.

Транслитерация – это преобразование одних символов в другие, к примеру кириллических символов, в латинские. Обычно транслитерацию применяют для того, чтобы улучшить читаемость постоянных ссылок (ЧПУ) и избежать проблем с отображением и чтением файлов, так как всё в сети заточено под латинский алфавит. Многие плагины, сделанные англоязычными разработчиками, не учитывают к примеру кириллицу и могут работать не стабильно.

Плагин транслитерации Cyrlitera заменяет кириллические, грузинские символы в записях, страницах и тегах, чтобы создать читаемые URL-адреса постоянных ссылок. Также этот плагин исправляет некорректные имена файлов и удаляет лишние символы, которые могут вызвать проблемы при доступе к этому файлу.

Пример ссылки на кириллице:

Преобразованная ссылка в латиницу:

_site.dev/privet-mir

В первом случае вы визуально не сможете понять закодированный текст ссылки, во втором случае осуществлен транслит ссылки, все выглядит более понятно и самое главное, ссылка намного короче.

Пример некорректного транслита файлов:

Пример транслитерации изображений:

moe_image_ 290.jpg
a-nice-picture.png

Если не учитывать правила образования файловых имен, то при доступе к файлу, например, по ссылке, вы увидите страницу 404 и получите кучу битых ссылок.

Поэтому обязательно называйте файлы используя латинские символы и цифры избегая специальных символов, кроме тире и подчеркивания. Либо используйте этот плагин, он сделает всю эту работу автоматически при загрузке файла через WordPress интерфейс и уменьшит количество битых ссылок.

Возможности.

  • Конвертирует постоянные ссылки существующих записей, страниц, рубрик и тегов при включении опций.
  • Сохраняет целостность постоянных ссылок записей и страниц;
  • Создает редирект со старых названий записей и страниц на новые с преобразованными ссылками;
  • Выполняет транслитерацию имен файлов вложений;
  • Преобразует имена файлов в нижний регистр;
  • Включает русские, белорусские, украинские, болгарские, грузинские, турецкие символы;
  • Вы можете дополнить базу символов для транслитерации;
  • Вы можете откатить изменения, если плагин некорректно преобразовал ваши url адреса.

Установка.

  1. Загрузите плагин в директорию /wp-content/plugins/plugin-name или установите плагина через WordPress админ панель.
  2. Активируйте плагин через страницу «Плагины» в WordPress.
  3. Перейдите в общие настройки и перейдите на вкладку «Транслитерация», активируйте параметры и сохраните настройки.


ИСТОЧНИК. 

Cyrlitera – транслитерация ссылок и имен файлов.